Войти

Сказка «Там Лин»

Шотландская сказка
0.0
5
0
0
295
0
0
0.0
Время чтения: 6 минут

Шотландская сказка "Там Лин" учит преодолевать любые трудности ради спасения любимых людей.
У одного графа была прекрасная дочь Дженет. Девушка все дни проводила в высокой башне и не выходила на улицу. Но однажды Дженет удалось проскользнуть мимо охранников и выйти на улицу. Прогуливаясь по лесу девушка встретила прекрасного юношу, который оказался эльфом. Там Лин рассказал, что он родился человеком, а в принца эльфов его превратила злая колдунья. Чтобы снять чары, понадобится огромная сила и храбрость.




Там Лин

Читать сказку на весь экран

 

Там Лин. Шотландская сказка

Прекрасная Дженет жила в замке своего отца, славного графа Марча.

Там Лин. Шотландская сказка

Вместе с другими девушками она проводила дни в высокой башне замка — они там шили и вышивали шёлковые одеяния.

Там Лин. Шотландская сказка

Только Дженет не очень внимательно следила, чтобы шов у неё получался прямой и ровный. Она больше любила глядеть в окошко.

Там Лин. Шотландская сказка

А за окном виднелись деревья Картехогского леса. Говорили, что в этом лесу охотятся рыцари королевы эльфов. И горе той девушке, которая пойдёт гулять туда и повстречает одного из них!

Там Лин. Шотландская сказка

Но Дженет не хотела этого слушать. И в один прекрасный день она убежала из замка и очутилась

Там Лин. Шотландская сказка

в Картехогском песу. Дженет увидела белого коня, привязанного к дереву. Конь был белее молока, а сбруя на нём сверкала чистым золотом.

Там Лин. Шотландская сказка

Дженет пошла дальше и пришла к поляне, усыпанной розами. Только она сорвала белую розу,

Там Лин. Шотландская сказка

как перед ней вдруг возник незнакомый юноша. — «Зачем ты пришла в Картехогский лес, прекрасная Дженет? — спросил он. — И как ты посмела сорвать белую розу без моего разрешения?»

Там Лин. Шотландская сказка

Где хочу, там и рву цветы! — ответила Дженет. — А просить тебя разрешения и не подумаю.

Там Лин. Шотландская сказка

Услышав такой дерзкий ответ, юноша рассмеялся, отчего все семь колокольчиков на его поясе весело зазвенели.

Там Лин. Шотландская сказка

Потом он сорвал красную розу и, протянув её Дженет, сказал: «Не сердись, я пошутил. Для такой красивой девушки я бы не пожалел даже всех роз Картехогского леса».

Там Лин. Шотландская сказка

Весь день Дженет и Там Лин — так звали юношу — гуляли по лесу и танцевали на зелёных лужайках под волшебную музыку лесных эльфов.

Там Лин. Шотландская сказка

Когда солнце стало клониться к закату, Дженет простилась с Там Пином и поспешила домой...

Там Лин. Шотландская сказка

Она хотела попасть в замок до того, как отец заметит её отсутствие, и потому всю дорогу бежала и очень устала.

Там Лин. Шотландская сказка

Когда она, бледная и усталая, вошла в большие ворота замка, придворные дамы, игравшие во дворе в мяч, спросили её: «Что приключилось с тобой в лесу, милая Дженет, отчего ты так запыхалась и побледнела?» — Но Дженет им ничего не ответила.

Там Лин. Шотландская сказка

На другой день придворные дамы играли в большом зале в шахматы, а девушки шили. Но Дженет не было среди них.

Там Лин. Шотландская сказка

Она осталась одна в своей комнате и, задумавшись, гля­дела в окно. Она и не заметила, как к ней вошёл старый лорд, друг её отца, славного графа Марча. — «Отчего ты грустишь, прекрасная Дженет? Уж не повстречала ли ты в лесу рыцаря королевы эльфов?»

Там Лин. Шотландская сказка

— Ах, оставьте меня в покое! — рассердилась Дженет. Однако сердцем она чувствовала, что старый лорд прав. Горе той девушке, что полюбит рыцаря из зелёной страны эльфов!

Там Лин. Шотландская сказка

Но Дженет не хотела этого слушать и в один прекрасный день опять убежала в лес. Она долго блуждала по лесу, но так и не повстречала ни белого коня, ни его молодого хозяина.

Там Лин. Шотландская сказка

Она хотела идти уж домой и сорвала зелёную ветку, чтобы унести её с собой на память, как вдруг перед ней словно из-под земли вырос Там Пин.

Там Лин. Шотландская сказка

— «Скажи мне, Там Лин, — бросилась к нему Дженет, — ты и вправду рыцарь королевы эльфов?» — «Так меня называют, — ответил Том Лин, — но я родился и вырос среди людей. — Меня воспитывал мой дедушка, граф Роксбургский. Родители мои умерли, и я жил в его замке.

Там Лин. Шотландская сказка

Однажды, когда мы охотились в этом самом лесу, с севера налетел злой ветер. Граф Роксбургский со своей свитой поскакал домой,

Там Лин. Шотландская сказка

а меня одолел какой-то странный сон, и я упал с коня.

Там Лин. Шотландская сказка

Проснулся я уже в стране эльфов — это их королева волшебными заклинаниями наслала на нас злой ветер, чтобы унести меня к зелёным холмам, в Страну Вечной Юности.

Там Лин. Шотландская сказка

Там всегда весело и тепло. Я там в большом почёте. Но если бы ты знала, Дженет, как мне хочется разрушить колдовские чары и вернуться к людям!» — «Я помогу тебе, если хочешь!» — воскликнула Дженет.

Там Лин. Шотландская сказка

Вместо ответа Там Лин нежно взял её руку. — «Освободить меня нелегко. Отважишься ли ты, милая Дженет?» — И он поведал ей, что надо сделать.

Там Лин. Шотландская сказка

В эту ночь Дженет снова очутилась в лесу. Ей было так страшно одной! Громко ухали совы, тревожно шуршали листья под чьими-то неведомыми шагами, вспыхивали и гасли блуждающие огоньки. Дженет остановилась у перекрёстка четырёх дорог — так сказал ей Там Пин.

Там Лин. Шотландская сказка

Долго ей ждать не пришлось. Вот на одной дороге показались рыцари королевы эльфов на вороных конях.

Там Лин. Шотландская сказка

Дженет, не шелохнувшись, пропустила их.

Там Лин. Шотландская сказка

Потом проскакали всадники на буланых конях.

Там Лин. Шотландская сказка

И, наконец, появилась сама королева эльфов в окружении рыцарей на белых конях. Там Лин был среди них. Чтобы Дженет узнала его, он снял с одной руки перчатку.

Там Лин. Шотландская сказка

Дженет подошла к нему, взяла его коня за золотую уздечку и вырвала из рук Там Лина повод.

Там Лин. Шотландская сказка

Как только она отняла у него повод, Там Лин упал с коня, и королева эльфов воскликнула: «Верного Там Лина похитили!»

Там Лин. Шотландская сказка

Но Дженет не испугалась. Она крепко обняла Там Дина.

Там Лин. Шотландская сказка

Тогда королева прошептала заклинание, и Там Лин превратился в Холодную Змею. Но Дженет только крепче прижала Там Лина к сердцу.

Там Лин. Шотландская сказка

Королева произнесла новое заклинание, и Холодная Змея пре­вратилась в раскалённое железо. Из глаз Дженет потекли слёзы, так ей было больно, но она не выпустила из рук раскалённое железо, заколдованного Там Лина.

Там Лин. Шотландская сказка

Рассердившись, королева крикнула: «Быть ему Страшным Драконом!» — И вот в объятиях бедной Дженет оказался Страшный Дракон. Острые когти его рвали её платье, скользкая чешуя больно колола пальцы, из ноздрей его вырывалось пламя. Но Дженет словно не чувствовала боли и только крепче прижимала к груди страшное чудовище.

Там Лин. Шотландская сказка

Тогда королева эльфов поняла, что Там Лин потерян для неё навсегда, и вернула ему прежний облик.

Там Лин. Шотландская сказка

— Прощай,Там Лин! Прощай! — сказала она.—Лучшего рыцаря потеряла страна эльфов. Если бы знала я вчера то, что узнала сегодня, я бы превратила твоё нежное сердце в камень!

Там Лин. Шотландская сказка

И с этими словами королева эльфов и её верные рыцари на белых конях исчезли в зелёном лесу. А прекрасная Дженет взяла Там Лина за руку и отвела его в замок к своему отцу, славному графу Марчу.


imgimg

Оцените, пожалуйста, это произведение.
Помогите другим читателям найти лучшие сказки.

Нашли ошибку в тексте? Сообщите нам

Категории сказок

Комментарии (0)

Нажмите здесь, чтобы отменить ответ.